
{"id":4672,"date":"2026-04-28T11:00:10","date_gmt":"2026-04-28T02:00:10","guid":{"rendered":"https:\/\/kyotreat.jp\/?p=4672"},"modified":"2026-04-25T20:43:48","modified_gmt":"2026-04-25T11:43:48","slug":"larticle-4672","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/post-4672\/","title":{"rendered":"Kyoto pour les familles avec enfants : quelle est l'attraction du Mus\u00e9e international du manga de Kyoto et comment puis-je en profiter ?"},"content":{"rendered":"<p>Connaissez-vous le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto, situ\u00e9 \u00e0 Kanefuki-cho, Nakagyo-ku, Kyoto ?<\/p>\n<p>Le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto, ouvert en 2006, est un mus\u00e9e complet du manga.<\/p>\n<p>La majeure partie de la surface (5 013 m2) est consacr\u00e9e aux mangas, et 50 000 des 300 000 mangas de la collection peuvent \u00eatre lus librement, ce qui fait du mus\u00e9e une attraction touristique tr\u00e8s populaire pour les amateurs de mangas.<\/p>\n<p>Dans cet article, nous souhaitons donc vous pr\u00e9senter le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto, ses attractions et son histoire, ainsi que le caf\u00e9 populaire qui s'y trouve.<\/p>\n<p>Il faut absolument le visiter quand on vient \u00e0 Kyoto pour faire du tourisme !<\/p>\n<h2>\u25a0Qu'est-ce que le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto ?<\/h2>\n<p>Le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto a ouvert ses portes en novembre 2006. Il s'agit du plus grand mus\u00e9e du manga au Japon, situ\u00e9 sur le site de l'ancienne \u00e9cole primaire Tatsuike \u00e0 Nakagyo-ku, Kyoto.<\/p>\n<p>Premier mus\u00e9e complet du manga au Japon, il constitue l'une des plus grandes collections du pays avec environ 300 000 pi\u00e8ces, dont des caricatures et des ukiyo-e de la p\u00e9riode Edo, des magazines de la p\u00e9riode Meiji, des livres de location de l'apr\u00e8s-guerre, des mangas, des documents historiques et des chefs-d'\u0153uvre du monde entier.<\/p>\n<p>Au mus\u00e9e, qui correspond parfaitement \u00e0 l'atmosph\u00e8re d\u00e9tendue de Kyoto,<\/p>\n<p>... amour de la lecture et de l'histoire<\/p>\n<p>... amusant pour les enfants et les adultes.<\/p>\n<p>... peuvent \u00eatre appr\u00e9ci\u00e9s \u00e0 leur juste valeur, seuls ou en famille.<\/p>\n<p>Populaire non seulement parmi les Japonais, mais aussi \u00e0 l'\u00e9tranger.<\/p>\n<p>... non seulement des bandes dessin\u00e9es, mais aussi des expositions et des \u00e9v\u00e9nements.<\/p>\n<p>De nombreuses personnes semblent s'y rendre pour de multiples raisons, notamment<\/p>\n<p>Dans la zone d'exposition principale, les visiteurs peuvent d\u00e9couvrir des sections d'exposition telles que \"Qu'est-ce que le manga ?\", voir des sites de production de manga et profiter de l'atelier de manga, y compris la calligraphie, les \u00e9bauches et les portraits.<\/p>\n<p>Vous pouvez faire le tour du mus\u00e9e en une demi-heure ou une heure, mais cela vaut la peine de prendre son temps et de se pencher sur l'histoire du livre.<\/p>\n<h2>\u25a0 Histoire du Mus\u00e9e international du manga de Kyoto.<\/h2>\n<p>\u00c0 l'origine, l'\u00e9cole primaire municipale Tatsuike de Kyoto \u00e9tait situ\u00e9e ici jusqu'en avril 1995, date \u00e0 laquelle elle a \u00e9t\u00e9 fusionn\u00e9e avec quatre autres \u00e9coles primaires situ\u00e9es \u00e0 proximit\u00e9.<\/p>\n<p>L'id\u00e9e de construire un mus\u00e9e du manga sur le site a alors \u00e9t\u00e9 propos\u00e9e par l'universit\u00e9 Kyoto Seika \u00e0 la ville de Kyoto.<\/p>\n<p>Le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto a ouvert ses portes le 25 novembre 2006.<\/p>\n<p>En l'espace d'un an, 227 000 personnes ont visit\u00e9 le mus\u00e9e, qui a \u00e9t\u00e9 inscrit en 2008 au Registre national des biens culturels mat\u00e9riels.<\/p>\n<p>En 2016, le 20e prix culturel Osamu Tezuka et le prix sp\u00e9cial seront d\u00e9cern\u00e9s.<\/p>\n<p>Avec un record de 4 millions de visiteurs en mai 2023, la popularit\u00e9 du mus\u00e9e ne se d\u00e9ment pas.<\/p>\n<p>D'ailleurs, le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto n'est pas seulement visit\u00e9 par les Japonais, mais aussi par les \u00e9trangers en tant qu'attraction touristique.<\/p>\n<h2>\u25a0 Points forts du mus\u00e9e international du manga de Kyoto.<\/h2>\n<p>Qu'est-ce qui rend le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto si populaire ?<\/p>\n<p>Une fois que vous saurez de quoi il s'agit, vous aurez envie d'y aller ! Vous pourrez penser...<\/p>\n<p>Cette section r\u00e9sume les points forts du Mus\u00e9e international du manga de Kyoto.<\/p>\n<h3>R\u00e9tro et \u00e0 la mode en termes d'architecture et d'atmosph\u00e8re.<\/h3>\n<p>La premi\u00e8re chose \u00e0 v\u00e9rifier en arrivant au Mus\u00e9e international du manga de Kyoto est l'atmosph\u00e8re du b\u00e2timent.<\/p>\n<p>Les b\u00e2timents de l'ancienne \u00e9cole primaire de Long Pond ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9s dans leur style architectural moderne, et l'atmosph\u00e8re, y compris \u00e0 l'int\u00e9rieur, est celle d'une structure r\u00e9tro.<\/p>\n<p>Le b\u00e2timent de l'installation a \u00e9t\u00e9 inscrit sur la liste des biens culturels mat\u00e9riels nationaux en 2008.<\/p>\n<p>L'ancienne entr\u00e9e principale devrait faire l'objet d'une attention particuli\u00e8re.<\/p>\n<p>Le style architectural du b\u00e2timent pr\u00e9sente des motifs g\u00e9om\u00e9triques \u00e0 la Frank Lloyd Wright, tels que des carr\u00e9s et des triangles, mais aussi un sens de l'harmonie.<\/p>\n<p>Le mur de l'escalier du b\u00e2timent principal est \u00e9galement orn\u00e9 d'une \u00e9l\u00e9gante d\u00e9coration blanche.<\/p>\n<p>Celui-ci serait une r\u00e9plique d'un pilier du Grand Th\u00e9\u00e2tre de Berlin, en Allemagne.<\/p>\n<p>Le dessin se trouve sur le mur au-dessus de votre t\u00eate, vous risquez donc de le manquer, mais pr\u00eatez attention \u00e0 la construction ainsi qu'aux dessins anim\u00e9s.<\/p>\n<h3>\u25cb Mus\u00e9e complet du manga.<\/h3>\n<p>Le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto est consid\u00e9r\u00e9 comme la Mecque du manga au Japon.<\/p>\n<p>Depuis son ouverture en 2006, il constitue un mus\u00e9e complet du manga et attire de nombreux visiteurs.<\/p>\n<p>Elle poss\u00e8de \u00e9galement environ 300 000 documents sur les bandes dessin\u00e9es.<\/p>\n<p>Des magazines de l'\u00e8re Meiji, des documents anciens et des bandes dessin\u00e9es du monde entier.<\/p>\n<p>Comme son nom l'indique, le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto est un lieu id\u00e9al pour les amateurs de manga.<\/p>\n<p>Il ne s'agit pas seulement d'un lieu de collection et d'exposition de bandes dessin\u00e9es.<\/p>\n<p>Par exemple, il est \u00e9galement con\u00e7u pour \u00e9tudier et rechercher des bandes dessin\u00e9es.<\/p>\n<p>Les mangas les plus populaires sont traduits en langues \u00e9trang\u00e8res et en japonais, ce qui explique que des touristes du monde entier viennent au Mus\u00e9e du manga de Kyoto pour lire des livres.<\/p>\n<h3>\u25cb Il y a beaucoup de choses li\u00e9es aux mangas !<\/h3>\n<p>Le mur du manga est une visite incontournable du mus\u00e9e international du manga de Kyoto.<\/p>\n<p>L'\u00e9tag\u00e8re mesure environ 200 m\u00e8tres de long au total et est garnie d'environ 50 000 mangas et autres bandes dessin\u00e9es populaires datant de 1970.<\/p>\n<p>Vous pouvez prendre ces bandes dessin\u00e9es et les lire dans votre fauteuil ou les emporter sur la pelouse \u00e0 l'ext\u00e9rieur de l'\u00e9tablissement pour les lire tranquillement.<\/p>\n<p>Le premier \u00e9tage est r\u00e9serv\u00e9 aux gar\u00e7ons, le deuxi\u00e8me aux filles et le troisi\u00e8me aux jeunes hommes, class\u00e9s par ordre alphab\u00e9tique des artistes de manga, afin que vous puissiez profiter pleinement de vos livres pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s.<\/p>\n<h3>XX Focus sur les bandes dessin\u00e9es anciennes et \u00e9trang\u00e8res.<\/h3>\n<p>L'espace \"Manga Hall of Fame\" au Mus\u00e9e international du manga de Kyoto.<\/p>\n<p>Vous y trouverez une collection de grandes \u0153uvres qui ont remport\u00e9 divers prix de manga, y compris des magazines de l'\u00e8re Taisho remontant jusqu'aux ann\u00e9es 1920.<\/p>\n<p>La Manga Expo propose \u00e9galement des mangas dans des langues du monde entier.<\/p>\n<h3>\u25cb\u25cb Il y a aussi une salle de lecture pour la recherche.<\/h3>\n<p>Le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto dispose \u00e9galement d'une salle de lecture.<\/p>\n<p>Les 250 000 pi\u00e8ces de la collection comprennent des livres pr\u00e9cieux et d'autres documents. L'acc\u00e8s \u00e0 cette salle est ouvert aux personnes \u00e2g\u00e9es de plus de 18 ans qui ont fait une r\u00e9servation \u00e0 l'avance \u00e0 des fins de recherche et d'\u00e9tude.<\/p>\n<p>Cette salle de lecture de recherche contient \u00e9galement des magazines et des livres anciens \u00e0 pr\u00eater.<\/p>\n<p>Si vous souhaitez voir des documents pr\u00e9cieux tels que des caricatures d'Edo et des reproductions originales de magazines de manga, vous devriez r\u00e9server une place ici.<\/p>\n<h3>\u25cbLes souvenirs comprennent \u00e9galement une large gamme de produits originaux.<\/h3>\n<p>Le Kyoto International Manga Museum dispose d'une boutique.<\/p>\n<p>On y vend des marchandises, des articles divers, des livres d'art et des livres sur les mangas et les dessins anim\u00e9s.<\/p>\n<p>Le mus\u00e9e du manga est \u00e9galement le seul endroit o\u00f9 des outils d'\u00e9criture, des tonalit\u00e9s d'\u00e9cran et d'autres outils n\u00e9cessaires \u00e0 l'\u00e9criture de mangas sont disponibles \u00e0 la vente.<\/p>\n<p>Des souvenirs sont \u00e9galement disponibles en exclusivit\u00e9 au mus\u00e9e, et les produits d\u00e9riv\u00e9s du personnage original \"Mamieux\" sont de plus en plus populaires.<\/p>\n<p>Mamieux est une yurukyara dont la marque de fabrique est une plume de dessinateur de manga partant de l'arri\u00e8re de sa t\u00eate et un furoshiki (tissu d'emballage) sur son dos.<\/p>\n<p>Le furoshiki est rempli de dessins anim\u00e9s du monde entier.<\/p>\n<p>D'autres souvenirs en vente, tels que des classeurs transparents avec des motifs de caricatures, des aimants et des portefeuilles gama-guchi, sont \u00e9galement tr\u00e8s appr\u00e9ci\u00e9s des \u00e9trangers.<\/p>\n<h3>\u25cb Exposition permanente, \"Qu'est-ce que le manga ?\"<\/h3>\n<p>Dans la galerie principale, au deuxi\u00e8me \u00e9tage, se trouve une exposition permanente intitul\u00e9e \"Qu'est-ce que le manga ? qui est une exposition permanente.<\/p>\n<p>Il s'agit d'une exposition qui aborde la question de ce qu'est la bande dessin\u00e9e, avec des explications faciles \u00e0 comprendre sur la bande dessin\u00e9e dans diff\u00e9rents domaines, tels que l'histoire, la soci\u00e9t\u00e9 et l'industrie.<\/p>\n<p>Les bandes dessin\u00e9es ont une histoire, nous ne faisons que lire des livres, mais il existe des r\u00e8gles de lecture.<\/p>\n<p>Il s'agit d'un espace d'exposition permanent o\u00f9 les visiteurs peuvent faire l'exp\u00e9rience de telles prises de conscience et d\u00e9couvertes au travers d'expositions, telles que la cr\u00e9ation et la lecture des mangas, lorsqu'ils approfondissent les mangas qu'ils ont l'habitude de lire sans m\u00eame en \u00eatre conscients.<\/p>\n<h3>\u25cb Oiseau de feu g\u00e9ant<\/h3>\n<p>Une sculpture g\u00e9ante de l'oiseau de feu dans l'atrium.<\/p>\n<p>Osamu Tezuka, plus connu comme le dessinateur de Black Jack et Astro Boy, a apport\u00e9 une contribution majeure au d\u00e9veloppement du manga japonais.<\/p>\n<p>Une sculpture g\u00e9ante en bois du personnage le plus c\u00e9l\u00e8bre d'Osamu Tezuka, l'Oiseau de feu, est expos\u00e9e depuis 2009.<\/p>\n<p>Cet objet a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 en utilisant le pin rouge comme mat\u00e9riau dans le cadre du projet Kyo-Mono Activity, une initiative de la ville de Kyoto visant \u00e0 promouvoir l'attrait des produits industriels traditionnels.<\/p>\n<p>La sculpture g\u00e9ante en bois, qui mesure 4,5 m\u00e8tres de long et 11 m\u00e8tres de large, aura une pr\u00e9sence \u00e9crasante.<\/p>\n<h3>Moule \u00e0 main en pl\u00e2tre \"main de caricaturiste\".<\/h3>\n<p>Une visite de la galerie au deuxi\u00e8me \u00e9tage permet de d\u00e9couvrir un grand nombre de mains.<\/p>\n<p>Elle est d\u00e9cor\u00e9e de moulages en pl\u00e2tre des mains d'artistes de manga qui ont visit\u00e9 le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto.<\/p>\n<p>Les mains de plus de 100 dessinateurs y sont expos\u00e9es, ainsi que leurs \u0153uvres.<\/p>\n<h3>Exposition Kyoto 100 Maiko.<\/h3>\n<p>Kyoto est connue pour ses maiko.<\/p>\n<p>Ce sont des femmes qui ajoutent au divertissement avec des danses, des spectacles musicaux et d'autres arts dans les quartiers prosp\u00e8res de Kyoto tels que Kamishichiken, Ponto-cho, Miyagawa-machi, Gion Koubu et Gion Higashi.<\/p>\n<p>Les maiko de ce quartier de hanamachi sont un symbole du caract\u00e8re unique de Kyoto.<\/p>\n<p>Une exposition de 100 dessins de maiko r\u00e9alis\u00e9s par des artistes de manga est pr\u00e9sent\u00e9e aux premier et deuxi\u00e8me \u00e9tages du c\u00f4t\u00e9 sud du mus\u00e9e.<\/p>\n<p>Chaque maiko unique a une expression et un style compl\u00e8tement diff\u00e9rents, et vous devriez voir les maiko dessin\u00e9es par chaque artiste de manga.<\/p>\n<h3>XX Emu Emu picture-story show<\/h3>\n<p>C'est dans la salle de spectacle permanente situ\u00e9e au deuxi\u00e8me \u00e9tage que la troupe Yassan pr\u00e9sente ses spectacles traditionnels, mais aussi ses nouveaux spectacles d'histoires en images \"emu-emu\".<\/p>\n<p>C'est ici que se tient le \"Emu Emu Kamishibai\", qui fait revivre les anciens spectacles de contes, et de nombreuses personnes, des jeunes enfants aux personnes \u00e2g\u00e9es, s'arr\u00eatent toujours pour \u00e9couter les histoires passionnantes qui y sont racont\u00e9es.<\/p>\n<p>Jusqu'en 1960, la t\u00e9l\u00e9vision \u00e9tait encore une denr\u00e9e rare.<\/p>\n<p>\u00c0 cette \u00e9poque, les enfants se divertissaient gr\u00e2ce aux spectacles d'histoires en images qui venaient en ville.<\/p>\n<p>L'histoire se d\u00e9roule dans une caisse en bois et est lue au public par le biais d'images et de r\u00e9cits.<\/p>\n<p>\u00c0 chaque changement d'image, les enfants sont de plus en plus attir\u00e9s par l'histoire et se divertissent.<\/p>\n<p>Cette section pr\u00e9sente \u00e0 nouveau de telles histoires en images.<\/p>\n<h3>\u25cb Coin du portrait<\/h3>\n<p>Un coin r\u00e9serv\u00e9 aux portraits est situ\u00e9 \u00e0 l'arri\u00e8re du rez-de-chauss\u00e9e du Mus\u00e9e international du manga de Kyoto.<\/p>\n<p>Un portraitiste professionnel y dessinera votre portrait si vous vous y rendez \u00e0 la date de mise en \u0153uvre correspondante.<\/p>\n<p>Diff\u00e9rents artistes sont appr\u00e9ci\u00e9s pour leurs diff\u00e9rents go\u00fbts. Demandez donc \u00e0 l'artiste que vous souhaitez voir dessiner votre portrait.<\/p>\n<p>En fonction du jour de la semaine o\u00f9 ils ont lieu, ils peuvent se remplir et fermer, il est donc conseill\u00e9 de s'inscrire \u00e0 l'avance.<\/p>\n<p>Consultez le site officiel pour conna\u00eetre les prix et les horaires.<\/p>\n<h3>XX Manga Studio.<\/h3>\n<p>Il existe \u00e9galement un atelier de manga au rez-de-chauss\u00e9e du Mus\u00e9e international du manga de Kyoto.<\/p>\n<p>\u00c0 l'atelier Manga, on peut voir de jeunes artistes de manga en activit\u00e9 faire la d\u00e9monstration de leurs talents de dessinateurs.<\/p>\n<p>Le professionnalisme avec lequel les dessins, m\u00eame les plus d\u00e9taill\u00e9s, sont r\u00e9alis\u00e9s est vraiment remarquable.<\/p>\n<p>Si vous voulez devenir caricaturiste, passez aussi par ici.<\/p>\n<h2>\u25a0 Le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto organise \u00e9galement des \u00e9v\u00e9nements ?<\/h2>\n<p>Le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto propose un certain nombre d'\u00e9v\u00e9nements.<\/p>\n<p>Consultez le site officiel pour obtenir les derni\u00e8res informations.<\/p>\n<p>Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, il semble qu'il y ait eu une augmentation des ventes d'objets d'art, de mangas originaux, d'\u0153uvres d'art, d'articles faits \u00e0 la main, d'accessoires et de v\u00eatements !<\/p>\n<p>Cet \u00e9v\u00e9nement est incontournable pour les amateurs de manga et d'art.<\/p>\n<h2>\u25a0 Arr\u00eatez-vous au caf\u00e9 du mus\u00e9e au Mus\u00e9e international du manga de Kyoto.<\/h2>\n<p>Le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto abrite le caf\u00e9 Maeda, qui poss\u00e8de 10 succursales dans la r\u00e9gion de Kyoto.<\/p>\n<p>Il est situ\u00e9 au rez-de-chauss\u00e9e, pr\u00e8s de l'entr\u00e9e, et ouvre \u00e0 10 heures.<\/p>\n<p>Le Maeda Coffee est un caf\u00e9 \u00e9tabli de longue date, appr\u00e9ci\u00e9 des habitants de Kyoto depuis plus de 50 ans, puisqu'il a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9 en 971.<\/p>\n<p>La succursale du Mus\u00e9e international du manga de Kyoto vend du caf\u00e9, des toasts, des p\u00e2tes et du curry comme Ryunosuke et Ushiwakamaru, et sa grande vari\u00e9t\u00e9 de matins et de d\u00e9jeuners copieux est de plus en plus populaire.<\/p>\n<p>\u00c0 certaines p\u00e9riodes de l'ann\u00e9e, le restaurant propose \u00e9galement un menu original en collaboration avec le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto.<\/p>\n<p>Il existe de nombreux caf\u00e9s \u00e0 Kyoto et la bataille est rude, mais le Maeda Coffee a une pr\u00e9sence unique et est appr\u00e9ci\u00e9 depuis longtemps par les habitants de la ville.<\/p>\n<p>Le magasin principal est situ\u00e9 \u00e0 Karasuma, dans le centre de Kyoto, o\u00f9 les clients habituels prennent un caf\u00e9 le matin et les employ\u00e9s de bureau et les hommes d'affaires d\u00e9jeunent l'apr\u00e8s-midi.<\/p>\n<p>Le caf\u00e9 est torr\u00e9fi\u00e9 \u00e0 la maison, la nourriture et les sucreries sont toutes faites \u00e0 la maison, copieuses et pleines de charme avec une vari\u00e9t\u00e9 de douceurs.<\/p>\n<p>La boutique du mus\u00e9e est \u00e9galement d\u00e9cor\u00e9e de dessins muraux r\u00e9alis\u00e9s par des enseignants invit\u00e9s.<\/p>\n<h2>\u25a0 Action requise pour voir, entendre, cuisiner, lire, manger et acheter !<\/h2>\n<p>Au mus\u00e9e international du manga de Kyoto,<\/p>\n<p>Voir aussi<\/p>\n<p>\u00c9couter un spectacle de story-board.<\/p>\n<p>Fabrication de badges et exp\u00e9rience d'artiste de manga.<\/p>\n<p>...lire des bandes dessin\u00e9es.<\/p>\n<p>... et manger dans les caf\u00e9s.<\/p>\n<p>...acheter des produits li\u00e9s aux mangas.<\/p>\n<p>Il existe de nombreuses fa\u00e7ons de profiter de l'exp\u00e9rience, par exemple<\/p>\n<p>Un regard plus approfondi.<\/p>\n<h3>____ Voir les documents.<\/h3>\n<p>L'une des attractions du Mus\u00e9e international du manga de Kyoto est sa collection de dizaines de milliers de documents anciens de l'\u00e8re Taisho.<\/p>\n<p>Il sera parfait pour consulter et rechercher des documents d'antan.<\/p>\n<h3>\u25cb\u00c9couter un spectacle d'histoires en images<\/h3>\n<p>Les spectacles d'histoires en images \u00e9taient populaires \u00e0 l'\u00e9poque o\u00f9 la t\u00e9l\u00e9vision n'\u00e9tait pas encore tr\u00e8s r\u00e9pandue.<\/p>\n<p>Aujourd'hui, il est rare de trouver un lieu qui propose des contes.<\/p>\n<p>Visitez le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto, o\u00f9 il est \u00e9galement possible de se faire raconter des histoires.<\/p>\n<h3>\u25cb Fabrication de badges et exp\u00e9rience d'artiste manga.<\/h3>\n<p>Lorsque l'\u00e9v\u00e9nement a lieu, de nombreuses exp\u00e9riences pratiques peuvent \u00eatre v\u00e9cues.<\/p>\n<p>Par exemple, vous pouvez cr\u00e9er vos propres badges originaux ou faire l'exp\u00e9rience de la cr\u00e9ation de mangas.<\/p>\n<p>Pouvoir \u00e9crire des bandes dessin\u00e9es en utilisant les m\u00eames mat\u00e9riaux que les dessinateurs professionnels est une exp\u00e9rience pr\u00e9cieuse.<\/p>\n<p>Il existe \u00e9galement des cours priv\u00e9s o\u00f9 vous pouvez recevoir une formation s\u00e9rieuse.<\/p>\n<h3>\u25cb\u25cb Lire des mangas.<\/h3>\n<p>Le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto est consacr\u00e9 \u00e0 la lecture.<\/p>\n<p>Pr\u00e8s de 50 000 bandes dessin\u00e9es peuvent \u00eatre lues librement, o\u00f9 que vous soyez.<\/p>\n<p>Il est difficile de savoir quels livres lire.<\/p>\n<h3>\u25cb\u25cb Manger dans les caf\u00e9s<\/h3>\n<p>Maeda Coffee, o\u00f9 les visiteurs peuvent d\u00e9guster un d\u00e9licieux caf\u00e9 et de la nourriture tout en regardant les autographes et les illustrations des auteurs invit\u00e9s.<\/p>\n<p>Vous appr\u00e9cierez \u00e0 la fois l'art et la gastronomie.<\/p>\n<h3>XX Acheter des produits li\u00e9s aux mangas.<\/h3>\n<p>La boutique du mus\u00e9e vend un large \u00e9ventail d'articles originaux et de mat\u00e9riel de manga.<\/p>\n<p>Une large gamme de produits Mamieux et de bandes dessin\u00e9es pour le march\u00e9 international est disponible.<\/p>\n<p>Si une journ\u00e9e ne suffit pas, vous pouvez visiter le site plusieurs fois au cours d'un s\u00e9jour.<\/p>\n<h2>\u25a0D\u00e9tails du mus\u00e9e international du manga de Kyoto<\/h2>\n<h3>l'adresse (par exemple, celle de la maison)<\/h3>\n<p>452 Kanabuki-cho, Nakagyo-ku, Kyoto, Kyoto<\/p>\n<h3>Comment acc\u00e9der<\/h3>\n<p>\u00c0 environ 5 minutes \u00e0 pied de la station de m\u00e9tro municipale de Kyoto Karasuma-Oike.<\/p>\n<h3>Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone<\/h3>\n<p>075-254-7414<\/p>\n<h3>Site officiel<\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/kyotomm.jp\/\">https:\/\/kyotomm.jp\/<\/a><\/p>\n<h2>\u25a0 R\u00e9sum\u00e9.<\/h2>\n<p>Comment cela s'est-il pass\u00e9 ?<\/p>\n<p>Cet article pr\u00e9sente les attractions et l'histoire du Mus\u00e9e international du manga de Kyoto, ainsi que le caf\u00e9 populaire du mus\u00e9e.<\/p>\n<p>Le Kyoto International Manga Museum poss\u00e8de une collection d'environ 300 000 mangas et romans graphiques japonais.<\/p>\n<p>Il y a \u00e9galement un espace de lecture, o\u00f9 vous pouvez vous d\u00e9tendre et profiter de l'atmosph\u00e8re calme d'une ancienne \u00e9cole primaire.<\/p>\n<p>Visitez le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto pour d\u00e9couvrir les racines du manga.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u7686\u3055\u3093\u306f\u3001\u4eac\u90fd\u5e9c\u4eac\u90fd\u5e02\u4e2d\u4eac\u533a\u91d1\u5439\u753a\u306b\u3042\u308b\u300c\u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc\u30b8\u30a2\u30e0\u300d\u3092\u77e5\u3063\u3066\u3044\u307e\u3059\u304b\uff1f \u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4928,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_lmt_disableupdate":"no","_lmt_disable":"no","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":"","_wp_rev_ctl_limit":""},"categories":[92,42,75,1],"tags":[],"area":[46],"posts_tag":[],"class_list":["post-4672","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-92","category-sightseeing","category-art","category-top-slider","area-shijokawaramachi"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>\u3010\u5b50\u9023\u308c\u30fb\u5bb6\u65cf\u5411\u3051\u4eac\u90fd\u3011\u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc\u30b8\u30a2\u30e0\u306e\u9b45\u529b\u3084\u697d\u3057\u307f\u65b9\u306f\uff1f - KYOTREAT<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/larticle-4672\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u3010\u5b50\u9023\u308c\u30fb\u5bb6\u65cf\u5411\u3051\u4eac\u90fd\u3011\u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc\u30b8\u30a2\u30e0\u306e\u9b45\u529b\u3084\u697d\u3057\u307f\u65b9\u306f\uff1f - KYOTREAT\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\u7686\u3055\u3093\u306f\u3001\u4eac\u90fd\u5e9c\u4eac\u90fd\u5e02\u4e2d\u4eac\u533a\u91d1\u5439\u753a\u306b\u3042\u308b\u300c\u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc\u30b8\u30a2\u30e0\u300d\u3092\u77e5\u3063\u3066\u3044\u307e\u3059\u304b\uff1f \u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/larticle-4672\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"KYOTREAT\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-04-28T02:00:10+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/kyotreat.jp\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/1501.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"400\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"340\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"KYOTREAT\u7de8\u96c6\u90e8\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"KYOTREAT\u7de8\u96c6\u90e8\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"16 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/post-4672\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/post-4672\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"KYOTREAT\u7de8\u96c6\u90e8\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/44470a69a9b97b22929810b27318265d\"},\"headline\":\"\u3010\u5b50\u9023\u308c\u30fb\u5bb6\u65cf\u5411\u3051\u4eac\u90fd\u3011\u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc\u30b8\u30a2\u30e0\u306e\u9b45\u529b\u3084\u697d\u3057\u307f\u65b9\u306f\uff1f\",\"datePublished\":\"2026-04-28T02:00:10+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/post-4672\\\/\"},\"wordCount\":6,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/post-4672\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/12\\\/1501.jpg\",\"articleSection\":[\"\u8056\u5730\u5de1\u793c\",\"\u89b3\u5149\",\"\u30a2\u30fc\u30c8\",\"\u30c8\u30c3\u30d7\u30b9\u30e9\u30a4\u30c0\u30fc\u7528\u8a18\u4e8b\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/post-4672\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/post-4672\\\/\",\"name\":\"\u3010\u5b50\u9023\u308c\u30fb\u5bb6\u65cf\u5411\u3051\u4eac\u90fd\u3011\u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc\u30b8\u30a2\u30e0\u306e\u9b45\u529b\u3084\u697d\u3057\u307f\u65b9\u306f\uff1f - KYOTREAT\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/post-4672\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/post-4672\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/12\\\/1501.jpg\",\"datePublished\":\"2026-04-28T02:00:10+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/44470a69a9b97b22929810b27318265d\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/post-4672\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/post-4672\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/post-4672\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/12\\\/1501.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/12\\\/1501.jpg\",\"width\":400,\"height\":340},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/post-4672\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"\u30db\u30fc\u30e0\",\"item\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u3010\u5b50\u9023\u308c\u30fb\u5bb6\u65cf\u5411\u3051\u4eac\u90fd\u3011\u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc\u30b8\u30a2\u30e0\u306e\u9b45\u529b\u3084\u697d\u3057\u307f\u65b9\u306f\uff1f\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/\",\"name\":\"KYOTREAT\",\"description\":\"\u4eac\u90fd\u3067\u30ea\u30c8\u30ea\u30fc\u30c8\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/44470a69a9b97b22929810b27318265d\",\"name\":\"KYOTREAT\u7de8\u96c6\u90e8\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d1f4a6ed34c1e6cd36a9ab4128410ecbc19a625a785fcf549cb6513cfc4b9626?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d1f4a6ed34c1e6cd36a9ab4128410ecbc19a625a785fcf549cb6513cfc4b9626?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d1f4a6ed34c1e6cd36a9ab4128410ecbc19a625a785fcf549cb6513cfc4b9626?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"KYOTREAT\u7de8\u96c6\u90e8\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/kyotreat.jp\\\/fr\\\/author\\\/admin\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Kyoto for Families with Children : Qu'est-ce que le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto et comment puis-je en profiter ? - KYOTREAT","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/larticle-4672\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"\u3010\u5b50\u9023\u308c\u30fb\u5bb6\u65cf\u5411\u3051\u4eac\u90fd\u3011\u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc\u30b8\u30a2\u30e0\u306e\u9b45\u529b\u3084\u697d\u3057\u307f\u65b9\u306f\uff1f - KYOTREAT","og_description":"\u7686\u3055\u3093\u306f\u3001\u4eac\u90fd\u5e9c\u4eac\u90fd\u5e02\u4e2d\u4eac\u533a\u91d1\u5439\u753a\u306b\u3042\u308b\u300c\u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc\u30b8\u30a2\u30e0\u300d\u3092\u77e5\u3063\u3066\u3044\u307e\u3059\u304b\uff1f \u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc [&hellip;]","og_url":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/larticle-4672\/","og_site_name":"KYOTREAT","article_published_time":"2026-04-28T02:00:10+00:00","og_image":[{"width":400,"height":340,"url":"https:\/\/kyotreat.jp\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/1501.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"KYOTREAT\u7de8\u96c6\u90e8","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"KYOTREAT\u7de8\u96c6\u90e8","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"16 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/post-4672\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/post-4672\/"},"author":{"name":"KYOTREAT\u7de8\u96c6\u90e8","@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/#\/schema\/person\/44470a69a9b97b22929810b27318265d"},"headline":"\u3010\u5b50\u9023\u308c\u30fb\u5bb6\u65cf\u5411\u3051\u4eac\u90fd\u3011\u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc\u30b8\u30a2\u30e0\u306e\u9b45\u529b\u3084\u697d\u3057\u307f\u65b9\u306f\uff1f","datePublished":"2026-04-28T02:00:10+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/post-4672\/"},"wordCount":6,"image":{"@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/post-4672\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/kyotreat.jp\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/1501.jpg","articleSection":["\u8056\u5730\u5de1\u793c","\u89b3\u5149","\u30a2\u30fc\u30c8","\u30c8\u30c3\u30d7\u30b9\u30e9\u30a4\u30c0\u30fc\u7528\u8a18\u4e8b"],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/post-4672\/","url":"https:\/\/kyotreat.jp\/post-4672\/","name":"Kyoto for Families with Children : Qu'est-ce que le Mus\u00e9e international du manga de Kyoto et comment puis-je en profiter ? - KYOTREAT","isPartOf":{"@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/post-4672\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/post-4672\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/kyotreat.jp\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/1501.jpg","datePublished":"2026-04-28T02:00:10+00:00","author":{"@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/#\/schema\/person\/44470a69a9b97b22929810b27318265d"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/post-4672\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/kyotreat.jp\/post-4672\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/post-4672\/#primaryimage","url":"https:\/\/kyotreat.jp\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/1501.jpg","contentUrl":"https:\/\/kyotreat.jp\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/1501.jpg","width":400,"height":340},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/post-4672\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"\u30db\u30fc\u30e0","item":"https:\/\/kyotreat.jp\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u3010\u5b50\u9023\u308c\u30fb\u5bb6\u65cf\u5411\u3051\u4eac\u90fd\u3011\u4eac\u90fd\u56fd\u969b\u30de\u30f3\u30ac\u30df\u30e5\u30fc\u30b8\u30a2\u30e0\u306e\u9b45\u529b\u3084\u697d\u3057\u307f\u65b9\u306f\uff1f"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/#website","url":"https:\/\/kyotreat.jp\/","name":"KYOTREAT","description":"Retraite \u00e0 Kyoto","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/kyotreat.jp\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/kyotreat.jp\/#\/schema\/person\/44470a69a9b97b22929810b27318265d","name":"KYOTREAT R\u00e9dacteurs.","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d1f4a6ed34c1e6cd36a9ab4128410ecbc19a625a785fcf549cb6513cfc4b9626?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d1f4a6ed34c1e6cd36a9ab4128410ecbc19a625a785fcf549cb6513cfc4b9626?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d1f4a6ed34c1e6cd36a9ab4128410ecbc19a625a785fcf549cb6513cfc4b9626?s=96&d=mm&r=g","caption":"KYOTREAT\u7de8\u96c6\u90e8"},"sameAs":["https:\/\/kyotreat.jp"],"url":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/author\/admin\/"}]}},"modified_by":"KYOTREAT\u7de8\u96c6\u90e8","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4672","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4672"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4672\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4976,"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4672\/revisions\/4976"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4928"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4672"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4672"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4672"},{"taxonomy":"area","embeddable":true,"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/area?post=4672"},{"taxonomy":"posts_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kyotreat.jp\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts_tag?post=4672"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}