京都観光ロゴNavegación turística por Kioto

Categoría.categoría

  • gourmet
  • bar de alterne (sirve bebidas alcohólicas occidentales; periodo Taisho y Showa)
  • visitas turísticas
  • experiencia personal
  • Historia
  • dulces (postres, caramelos, etc.)
  • temporada
  • tiempo limitado
  • recuerdo
  • curación
  • parque (público)
  • arte
  • alojamiento
  • Mostrar en TOP

Palabra clavePalabras clave.

  • delicias locales
  • templos, santuarios y templos budistas
  • recuerdo
  • alojamiento
  • trivialidades
  • casa de huéspedes

SNSOfrece información sobre el turismo en Kioto.

  • Al utilizar el sitio
  • consulta

【今年は11月6日】京都人にはお馴染み「亥の子の祝い」に亥の子餅を

亥の子の祝い(いのこのいわい)という行事があるのをご存知でしょうか?亥の月(旧暦10月)、つまり現在の11月の […]

2026.02.22

Espíritu navideño en Kioto Cuatro lugares para ver las iluminaciones

Después del otoño, la ciudad se pone de repente en modo Navidad. Sin embargo, como sabes, Kioto tiene una fuerte imagen de estilo japonés con muchos templos y santuarios [...].

2026.02.22

【2月3日は京都でも特別な日】節分を体感できる神社仏閣ならココ!

毎年2月3日は節分の日。家庭で節分の日を過ごすときは、豆まきをして恵方巻を食べますよね。 京都の神社仏閣のなか […]

2026.02.22

【お花見しながら食べたい】京都で桜モチーフのお菓子が買える名店2選

3月の下旬から4月にかけて、京都では桜が満開になります。お花見シーズンに合わせて和菓子屋さんは季節限定の桜の和 […]

2026.02.22

¡Los fascinantes dulces de pasta de judías rojas de Kioto! ¡Eche un vistazo a todo lo que hay de lo mejor a lo mejor de lo mejor!

日本のお菓子の素材として思い浮かべるものの一つと言えば、なんといっても【あんこ】ではないでしょうか。粒あん、こ […]

2026.02.22

話題の【ヌン活】を京都で?和風アフタヌーンティーの穴場店をご紹介

京都旅行で食べたいものと言えば、伝統的な和食や抹茶を使った和スイーツ!老舗の上品な出汁の風味が香る料理や、黒蜜 […]

2026.02.22

¡Hablando del verdor de Kioto! Cinco lugares para relajarse en jardines atmosféricos.

Jardines japoneses en Kioto. Sólo contemplarlos te tranquiliza desde el fondo del corazón. Echemos un vistazo a algunos de los jardines de Kioto, especialmente aquellos que la gente [...].

2026.02.22

やっぱり食べたい!京都の個性派かき氷でひんやりひと休み♪

お盆が明けてもまだまだ暑い京都の夏!今年のかき氷初めはもうお済みですか?京都の街では甘味処にカフェ、お茶専門店 […]

2026.02.22

京都おすすめジェラート店4選!京都ならではのオリジナルフレーバーも

暑い季節になると無性に食べたくなる、アイスクリーム。中でも筆者は、ジェラートが大好きです! ジェラートとはイタ […]

2026.02.22

Latas de galletas, bollos, financiers... ¡Kioto tiene una repostería increíble! 8 tiendas cuidadosamente seleccionadas

La frase "Kioto es la ciudad del pan" se ha visto y oído en diversos medios de comunicación, y esta imagen ha quedado firmemente establecida. Sin embargo El pan [...].

2026.02.22
  • 前へ
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • Siguiente.

Zona de Kiotozona

  • Higashiyama(Kiyomizu & Gion)
  • Fushimi Inari(Thousand Torii Gates)
  • Arashiyama(Bamboo Forest)
  • Kinkaku-ji Area(Golden Pavilion)
  • Ginkaku-ji & Philosopher’s Path
  • Uji(Matcha & Byodo-in Temple)
  • Okazaki & Nanzenji(Museums & Zen Gardens)
  • Nijo Castle & Kyoto Imperial Palace
  • Kawaramachi & Nishiki Market (Downtown Kyoto)
  • Kyoto Station
  • Kurama, Kibune & Ohara
  • Fushimi(Sake District & Local Gems)
  • Uzumasa, Katsura & Matsuo(Local Kyoto)
  • Kyoto Outskirts

Categoría.categoría

  • gourmet
  • bar de alterne (sirve bebidas alcohólicas occidentales; periodo Taisho y Showa)
  • visitas turísticas
  • experiencia personal
  • Historia
  • dulces (postres, caramelos, etc.)
  • temporada
  • tiempo limitado
  • recuerdo
  • curación
  • parque (público)
  • arte
  • alojamiento

Palabra clavePalabras clave.

  • delicias locales
  • templos, santuarios y templos budistas
  • recuerdo
  • alojamiento
  • trivialidades
  • casa de huéspedes

Entradas popularesArtículos populares

  1. パンダ好きは立ち寄りたい!京都の「MIX PANDA COFFEE」って?

  2. 京都「ガラス工房nazuna薺」で手作りガラス細工を体験しよう♪魅力やポイントも

  3. 京都民に圧倒的人気!「お好み焼きジャンボ」とは?観光帰りにお持ち帰りしよう

  4. 京都・下鴨神社の「媛守(ひめまもり)」って?その見た目が可愛すぎる!

  5. 京都のミステリアススポット?地獄へ繋がる井戸「六道珍皇寺」とは?歴史や見どころなど

  6. 宇治唯一の焙じ茶専門店「HOHO HOJICHA 焙茶専門店」が魅力的!スイーツとお茶好き必見!?

  7. 京都・晴明神社が凄すぎる?陰陽師の祀られる不思議な神社

  8. 京都の旅で「京の自然」に触れたい人へオススメのスポット!

  9. 今話題沸騰中!城山台の焼き菓子のお店「petite glaine(プティグレーヌ)」が行列が絶えないの?

  10. [Hagamos una peregrinación anime a un lugar sagrado de Kioto] - Detective Conan: El viaje escolar rojo.

SNS

Ofrece información sobre el turismo en Kioto.

  • Información sobre el operador
  • Al utilizar el sitio
  • consulta

Categoría.categoría

  • gourmet
  • bar de alterne (sirve bebidas alcohólicas occidentales; periodo Taisho y Showa)
  • visitas turísticas
  • experiencia personal
  • Historia
  • dulces (postres, caramelos, etc.)
  • temporada
  • tiempo limitado
  • recuerdo
  • curación
  • parque (público)
  • arte
  • alojamiento
  • Mostrar en TOP

Palabra clavePalabras clave.

  • delicias locales
  • templos, santuarios y templos budistas
  • recuerdo
  • alojamiento
  • trivialidades
  • casa de huéspedes
(C) 2022 KYOTREAT.
Spanish
Japanese Chinese Korean French German English