Hananri, bubu-zuke, okibariyasu? ...Wie viele kennst du? Kyotoer Dialekt

KYOTREAT-Redaktion.
Wenn man den Kyoto-Dialekt hört, hat man ein Bild von Maiko (Geisha-Lehrlingen) und einen Eindruck von Raffinesse. Was für Wörter gibt es eigentlich im Kyoto-Dialekt? Je jünger Sie sind, desto weniger wissen Sie darüber, selbst wenn Sie aus Kyoto stammen? Mal sehen, wie viele ihr alle kennt.

■ Im Kyotoer Dialekt verwendete Grüße.

Schauen wir uns zunächst die Begrüßungsformeln an, die im Kyoto-Dialekt verwendet werden.

○ Guten Morgen, meine ich.

○○Ookini Bedeutung: "Danke

Ich danke Ihnen vielmals.

○○Otakatamoushimasu Bedeutung: Bitte kümmern Sie sich um mich.

○Kan'ninie Bedeutung: "Entschuldigung".

○○ bear with me Bedeutet: Tut mir leid, bitte tu mir das nicht an.

Bedeutung: so-so.

Guten Morgen, willkommen zu Hause Bedeutung: "Bis später, komm bald nach Hause".

○○okibari yasu Bedeutung: Viel Glück.

XHonasai Nara Bedeutung: Auf Wiedersehen.

XHONA GENYASU YASU Bedeutung: "Entschuldigen Sie mich".

Oyakamakasandoshita Bedeutung: 'Es tut mir leid, dass ich Sie gestört habe'.

Lebensmittel, die im Kyotoer Dialekt verwendet werden.

Für die im Kyotoer Dialekt verwendeten Lebensmittel gibt es oft einzigartige Wörter. Schauen wir uns einmal an, welche davon verwendet werden.

○Okashin Bedeutung: Süßwaren

XX Mr. Porridge Bedeutung.

○Amomo Bedeutung: Reiskuchen

○Obanzai Bedeutung: zubereitetes Essen

○ Manma bedeutet: Reis

XX Oubuu (bubu) Bedeutung: Tee

Sojasauce

○○Nuki Bedeutung: gekochtes Ei

○Dobozuke Bedeutung: Essiggurken in Kleie

○Osuji Bedeutung: Sushi

XX Gombo Bedeutung: Klette

XX Bubuzuke Bedeutung: Tee-gepickelt

○ Nicht viel Bedeutung: Essig

○Oban Bedeutung: Mahlzeit

○Osen Bedeutung: Reiskräcker

○Yogomi Bedeutung: Beifuß

○Omana Bedeutung: Fisch

XX Nevka Bedeutung: grüne Zwiebel

○ saira Bedeutung: Herbstschwertfisch

Xkooko Bedeutung: "eingelegte Knödel".

XX Hirouzu Bedeutung: krebsartig

○Eemon Bedeutung: Snack

XX nicht zum Verzehr bestimmt Bedeutung: Naschen

○YawaYawa Bedeutung: Bohnenquark

○○ko Bedeutung: Pickles

○けんずい 意味:おやつ

XX Oman Bedeutung: Brötchen

○Kayakakumeshi Bedeutung: gemischter Reis

○Omiozuke Bedeutung: Misosuppe

○ Cocklebug Bedeutung: gebratener Aal

Wörter, die im Kyotoer Dialekt verwendet werden.

Wörter, die im Kyotoer Dialekt häufig verwendet werden. Wie viele kennen Sie?

○tan an Bedeutung: eine Menge

○Akimahiten Bedeutung: nicht erlaubt.

XX chibi Bedeutung: sich einen Scherz erlauben.

○ kokett Bedeutung: verhätscheltes Kind

○Hagakudasan Bedeutung.

XXenyli Bedeutung: neidisch.

XXSUKOI Bedeutung: listig

○Ahoyo Bedeutung: Dummheit.

○○keizu Bedeutung: geizig

XX Mai Mai Bedeutung: herumhängen

XXXAntonyms Bedeutung: nicht der Rede wert.

○ Irrationalität Bedeutung: Unruhe.

○○inishina Bedeutung: auf dem Weg nach Hause

○ Hiyakoi Bedeutung: kalt

○Hooting Bedeutung: ausschlagen.

○○ up Bedeutung: nach Norden gehen

○Sayo? bedeutet: ist das so?

○Hanneri Bedeutung: elegant und fröhlich

○○Hosokasu Bedeutung: wegwerfen.

○あて Bedeutung: ich

○○variabel Bedeutung: seltsam

○Makari Bedeutung: sich niederlassen (Aussehen)

XKANAN Bedeutung:Abneigung.

○Oarigayasu Bedeutung: bitte essen.

○ Ararahensha Bedeutung: nein

○○Emagine Bedeutung: schrecklich

○○I-hin Bedeutung: nicht vorhanden.

○○ to go kin to han ni Bedeutung: höflich sein

○Odo-san Bedeutung: ein Herd.

XX Gyosan Bedeutung: sehr viel.

○Hohkori Bedeutung: sich erleichtert fühlen.

○○Yoshiyoshosuna Bedeutung: "Es ist gut

○○Tatako Bedeutung: warmherzig

○ Akan Bedeutung: nicht erlaubt

XX Ana nishto Bedeutung: auf diese Weise.

○ Anjou Bedeutung: erfolgreich

XX unbelievable Bedeutung: Unglaublich

XXO-able Bedeutung: lehren

XX back down Bedeutung: nach Süden gehen.

○ rau Bedeutung: rau und ungestüm

○○Yeinai Bedeutung: "Komm her".

○○ yenbanto Bedeutung: leider

XXesso na Bedeutung: arm

○○Kikishii Bedeutung: Nervosität.

XX Gureshin Bedeutung: nicht angegeben.

○ die meiste Zeit Bedeutung: nicht genug der Zeit

○ wie viel Bedeutung: wie viel

○○shibaku Bedeutung: zu schlagen

○○Nanqi Bedeutung: in Schwierigkeiten

XX kalt Bedeutung: kalt

XX hart Bedeutung: müde.

XX Chokokobaru Bedeutung: sich hinhocken

○Inu Bedeutung: nach Hause zurückkehren

XX kann es nicht Bedeutet: kann es nicht tun.

○ wirklich Bedeutung: wirklich

○Yayakoshi Bedeutung: kompliziert

Bedeutung: "Er ist ein -jemand-".

XXWAREKER Bedeutung: auslachen.

○Taisona Bedeutung:Taisona

○○ Komm nicht zu mir Bedeutung: Komm nicht zu mir

○Don't be dull Bedeutung: langweilig

○ Gefällt es dir? bedeutet: wie ist es?

○Etwas Bedeutung: auf jeden Fall

○○Bessere Bedeutung: die ganze Zeit

○ Mochisai Bedeutung: nicht fliegen.

○ ̊ hier Bedeutung: nur ein kleines bisschen.

XSANKAI ni Bedeutung:-weil

○○airau Bedeutung: sich zu schaffen machen

XX Daijio Hen Bedeutung: nicht gestört werden.

○wari kashi Bedeutung: vergleichsweise

○Doe Bedeutung: Wie ist es?

○Ako Bedeutung: dieser Ort

○○○rokusu Bedeutung: ausgeglichen sein.

○Yoke Bedeutung: eine Menge

Bedeutung: "Ich habe es weggelegt".

○○Neurotisch Bedeutung: hibbelig

○pechakoi Bedeutung: flach

○ Yado-gai Bedeutung: Bewegung.

XXBETCHKO Bedeutung: letzte

XX shou shou noi Bedeutung: langweilig.

XX Bochibochi Bedeutung: nicht so gut.

○Yayako Bedeutung: Baby

○ Kananana Bedeutung: unmöglich

Der im Kyoto-Dialekt verwendete Sprachstil.

Der Kyotoer Dialekt zeichnet sich durch seine Endungen aus. Wenn man sie nachahmt, kann man sich wie eine Maiko fühlen.

Bedeutung: tun Verwendung: trinken, spielen, gehen, sehen, essen, usw.

Das bedeutet: nicht trinken, nicht spielen, nicht gehen, nicht sehen, nicht essen, usw.

Bedeutung:-nenkaa Bedeutung:-nenkaa Verwendung:-nenkaa trinken, spielen, gehen, sehen, essen, etc.

Bedeutung: gut sein beim Trinken, Spielen, Gehen, Sehen, Essen usw.

Bedeutung: "Lass es uns tun" Verwendung: "Lass uns trinken, spielen, gehen usw.

■ Zusammenfassung.

Wie war das? In diesem Artikel haben wir Ihnen den Kyotoer Dialekt vorgestellt und wie er verwendet wird. Wenn Sie ihn tatsächlich verwenden, ist der Kyoto-Dialekt nicht nur niedlich, sondern auch elegant. Bitte versuchen Sie, Kyoto-ben als Referenz zu verwenden.