京都観光ロゴNavegación turística por Kioto

Categoría.categoría

  • 聖地巡礼
  • visitas turísticas
  • gourmet
  • temporada
  • bar de alterne (sirve bebidas alcohólicas occidentales; periodo Taisho y Showa)
  • experiencia personal
  • dulces (postres, caramelos, etc.)
  • Historia
  • recuerdo
  • tiempo limitado
  • alojamiento
  • arte
  • curación
  • parque (público)
  • Mostrar en TOP

Palabra clavePalabras clave.

  • delicias locales
  • templos, santuarios y templos budistas
  • recuerdo
  • alojamiento
  • trivialidades
  • casa de huéspedes

SNSOfrece información sobre el turismo en Kioto.

  • Al utilizar el sitio
  • consulta

6月の京都はコレ!無病息災を願って「水無月」をいただきましょう♪

今回は、京都で6月にいただく和菓子をご紹介します。その名も「水無月」です。 5月下旬になると、京都の和菓子店で […]

2026.02.22

【紫陽花シーズン到来】京都随一の植物園で身も心もリフレッシュ

京都も新緑や紫陽花などが鮮やかに彩る季節がやってきました。今回は、そんなおでかけシーズンにぴったりな京都府立植 […]

2026.02.22

【ここも実は名所】京都の紫陽花まだまだ穴場スポット4選

来る日も来る日も雨が降り続く梅雨の季節。気分がなかなか盛り上がりづらい毎日ですが、梅雨の時期ならではのうれしい […]

2026.02.22

暑い夏でも観光したくなる!京都で人気の涼しいスポット6選

三方を山に囲まれ、盆地としても知られる京都。「夏の京都は暑すぎるから、涼しくなったら行こうね…」という風に言わ […]

2026.02.22

京都のみたらし団子はほかとは違う!?おいしいお店を2カ所紹介

その甘じょっぱさで老若男女・甘党か否かを問わず虜にし、日本各地で見かけることができるみたらし団子。「どこで食べ […]

2026.02.22

京都のお月見はここ!中秋の名月を楽しむイベント・スポット案内

日中はまだまだ暑さ厳しいものの、朝夕は過ごしやすくなり、京都の街にも秋の気配が感じられるようになりました。 紅 […]

2026.02.22

【今年は11月6日】京都人にはお馴染み「亥の子の祝い」に亥の子餅を

亥の子の祝い(いのこのいわい)という行事があるのをご存知でしょうか?亥の月(旧暦10月)、つまり現在の11月の […]

2026.02.22

Espíritu navideño en Kioto Cuatro lugares para ver las iluminaciones

Después del otoño, la ciudad se pone de repente en modo Navidad. Sin embargo, como sabes, Kioto tiene una fuerte imagen de estilo japonés con muchos templos y santuarios [...].

2026.02.22

【2月3日は京都でも特別な日】節分を体感できる神社仏閣ならココ!

毎年2月3日は節分の日。家庭で節分の日を過ごすときは、豆まきをして恵方巻を食べますよね。 京都の神社仏閣のなか […]

2026.02.22

【お花見しながら食べたい】京都で桜モチーフのお菓子が買える名店2選

3月の下旬から4月にかけて、京都では桜が満開になります。お花見シーズンに合わせて和菓子屋さんは季節限定の桜の和 […]

2026.02.22
  • 前へ
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • Siguiente.

Zona de Kiotozona

  • Higashiyama(Kiyomizu & Gion)
  • Fushimi Inari(Thousand Torii Gates)
  • Arashiyama(Bamboo Grove&Riverside)
  • Kinkaku-ji Area(Golden Pavilion)
  • Ginkaku-ji & Philosopher’s Path
  • Uji(Matcha & Byodo-in Temple)
  • Okazaki & Nanzenji(Museums & Zen Gardens)
  • Nijo Castle & Kyoto Imperial Palace
  • Kawaramachi & Nishiki Market (Downtown Kyoto)
  • Kyoto Station & To-ji Area
  • Kurama, Kibune & Ohara
  • Fushimi(Sake District & Canal Town)
  • Uzumasa, Katsura & Matsuo(Local Kyoto)
  • Kyoto Outskirts

Categoría.categoría

  • 聖地巡礼
  • visitas turísticas
  • gourmet
  • temporada
  • bar de alterne (sirve bebidas alcohólicas occidentales; periodo Taisho y Showa)
  • experiencia personal
  • dulces (postres, caramelos, etc.)
  • Historia
  • recuerdo
  • tiempo limitado
  • alojamiento
  • arte
  • curación
  • parque (público)

Palabra clavePalabras clave.

  • delicias locales
  • templos, santuarios y templos budistas
  • recuerdo
  • alojamiento
  • trivialidades
  • casa de huéspedes

Entradas popularesArtículos populares

     

SNS

Ofrece información sobre el turismo en Kioto.

  • Información sobre el operador
  • Al utilizar el sitio
  • consulta

Categoría.categoría

  • 聖地巡礼
  • visitas turísticas
  • gourmet
  • temporada
  • bar de alterne (sirve bebidas alcohólicas occidentales; periodo Taisho y Showa)
  • experiencia personal
  • dulces (postres, caramelos, etc.)
  • Historia
  • recuerdo
  • tiempo limitado
  • alojamiento
  • arte
  • curación
  • parque (público)
  • Mostrar en TOP

Palabra clavePalabras clave.

  • delicias locales
  • templos, santuarios y templos budistas
  • recuerdo
  • alojamiento
  • trivialidades
  • casa de huéspedes
(C) 2022 KYOTREAT.
Spanish
Japanese Chinese Korean French German English