
Beliebter Windbeutel-Laden in Kyoto City! Eine fröhliche kleine Pause mit cremegefüllten Süßigkeiten.
Windbeutel sind mit süßer Sahne gefüllt und machen mit nur einem Bissen glücklich. In der Tat gibt es auch köstliche [...] in Kyoto City.

Windbeutel sind mit süßer Sahne gefüllt und machen mit nur einem Bissen glücklich. In der Tat gibt es auch köstliche [...] in Kyoto City.

Der Kitano Tenmangu-Schrein ist Sugawara no Michizane, dem Gott des Lernens, gewidmet und berühmt für seine Pflaumenblüten im Frühling. Er ist eine der beliebtesten Touristenattraktionen in Kyoto, aber "wenn man mit dem Besuch des Schreins fertig ist, kann man einen goldenen [...]" bekommen.

In Kyoto gibt es eine Vielzahl von berühmten Teeläden und japanischen Süßwarengeschäften. Darunter sind westliche und japanische Konditoreien, die die Einheimischen schon seit vielen Jahren aufsuchen [...].

世界遺産に登録されている東寺がある京都市南区。「午前中に東寺に立ち寄って、近くでランチをしてから移動して・・・ […]

観光スポットに行くのはもちろん、お買い物や食事は旅行の大きな楽しみですよね。外食をしたり、観光客向けのお店でお […]

京都の嵐山に来たら一度は乗車したいのが「嵯峨野トロッコ列車」。嵯峨野トロッコ列車は嵐山と亀岡を結ぶ観光列車で、 […]

お寺、猫カフェ、猫雑貨店、テーマパーク…どれが正しいのかは分からない、世界初といっても過言ではない「本格的寺院 […]

Kyoto ist in der Herbstlaubsaison von vielen Menschen bevölkert. Wenn Sie tagsüber eine Touristenattraktion besuchen, fragen Sie sich vielleicht, ob Sie gekommen sind, um die Herbstblätter oder die Köpfe der Menschen zu sehen [...].

明治28年(1895年)に創建された京都・平安神宮。平安遷都1100年を記念して建てられ、古い神社が多い京都の […]

Es ist bereits die Zeit der Herbstlaubfärbung. Wenn die roten Farben der Herbstblätter die Straßen von Kyoto zu schmücken beginnen, kommen viele Menschen aus dem ganzen Land zu Besuch und nehmen sich einen Moment Zeit [...].