
【猫好きの聖地】京都で猫と遊べる?猫カフェ?「猫猫寺」ってなに?
お寺、猫カフェ、猫雑貨店、テーマパーク…どれが正しいのかは分からない、世界初といっても過言ではない「本格的寺院 […]

お寺、猫カフェ、猫雑貨店、テーマパーク…どれが正しいのかは分からない、世界初といっても過言ではない「本格的寺院 […]

Bien qu'il fasse encore chaud pendant la journée, les matinées et les soirées deviennent plus agréables et les signes de l'automne se font sentir dans la ville de Kyoto. Les couleurs d'automne [...].

L'été à Kyoto est une période de forte humidité et de chaleur étouffante. C'est la saison où les sucreries japonaises, telles que le kuzukiri et le nishikidama, qui se dégustent facilement, sont les plus populaires [...].

京都と言えば神社やお寺などといった観光地が多いイメージですが、実はテーマパークなどの施設も数多くあります。そこ […]

Les glaces me font irrésistiblement envie pendant la saison chaude. J'aime particulièrement le gelato ! Le gelato est un produit italien [...].

Savez-vous quel genre de ville est la ville de Nagaokakyo dans la préfecture de Kyoto ? La ville de Nagaokakyo est facilement accessible depuis Kyoto et Osaka et possède un [...].

Le Hana Tezui est un sujet de conversation brûlant ces jours-ci. Les fleurs magnifiques ressemblent à de l'art et le simple fait de les regarder rafraîchit l'esprit. L'arrosage des fleurs à la main [...].

Les boulettes Mitarashi se trouvent dans tout le Japon et séduisent hommes et femmes de tous âges, gourmands ou non, par leur douceur. Où manger [...]".

京都の嵐山に来たら一度は乗車したいのが「嵯峨野トロッコ列車」。嵯峨野トロッコ列車は嵐山と亀岡を結ぶ観光列車で、 […]

Les beignets constituent un en-cas populaire à l'heure du déjeuner ou un dessert après le dîner. Ils peuvent être nature, saupoudrés de sucre en poudre ou enrobés de chocolat [...].

Kawaramachi est un quartier touristique célèbre de Kyoto. Le quartier de Kawaramachi abrite le temple Honnoji, célèbre dans le monde entier, et un bien culturel d'importance nationale, [...].

Bonjour, je vais vous faire l'amour Je vous ai récemment présenté six magasins de glace rasée à Kyoto, mais en tant qu'amateur de glace rasée, j'aimerais vous en présenter d'autres [...].

Le kikyo (campanule) possède des pétales impressionnants aux couleurs fraîches telles que le bleu, le blanc et le violet clair. À Kyoto, ces fleurs fleurissent de l'été à l'automne, et le simple fait de les regarder est rafraîchissant [...].

三方を山に囲まれ、盆地としても知られる京都。「夏の京都は暑すぎるから、涼しくなったら行こうね…」という風に言わ […]

L'été à Kyoto est toujours aussi chaud, même après les vacances d'Obon ! Avez-vous déjà fait votre première glace rasée cette année ? À Kyoto, on trouve des confiseries, des cafés et des salons de thé [...].

京都で観光地を巡ったあとは、四季の移り変わりを感じられる露天風呂が魅力の天然温泉にも行ってみたいですよね。温泉 […]

Connaissez-vous le café Fleur, situé juste en face de la gare Hankyu Nagaoka Tenjin ? Cet endroit est un grand café-restaurant communautaire [...].

Croustillantes en surface et moelleuses à l'intérieur, les gaufres sont un délice sucré que vous aurez envie de manger quelle que soit la saison. Garnissez-les de glace à la vanille ou [...].

Les jardins japonais de Kyoto. Il suffit de les contempler pour se sentir apaisé du fond du cœur. Jetons un coup d'œil à certains des jardins de Kyoto, en particulier ceux que les gens [...].

Hanamikoji est un site touristique classique de Kyoto. Il est célèbre pour ses vieilles rues et ses maiko (apprenties geisha) marchant d'une manière raffinée. Il est fréquemment présenté à la télévision et sur les sites de réseaux sociaux [...].

Kyoto abrite de nombreuses attractions touristiques telles que des sites classés au patrimoine mondial, mais elle est également connue pour être la "Mecque de l'anime" pour les amateurs d'anime [...].

La saison des pluies dure des jours entiers avec de fortes précipitations. Il est difficile de sortir, mais la mousse plantée dans les jardins et les temples japonais prend une couleur vert foncé lorsqu'elle est mouillée [...].

Kyoto par temps de pluie est également très pittoresque, mais faire du tourisme en craignant de se mouiller les pieds peut être un peu déprimant. La saison des pluies est bien sûr [...].

L'été est arrivé à Kyoto, avec une chaleur de plus en plus forte. En juillet, les rues de Kyoto sont envahies par le festival de Gion. 2022 sera l'année [...].

La texture moelleuse et la douceur de cette génoise addictive, basée sur des sucreries introduites en Europe vers les 15e et 16e siècles, [...].

Lorsque l'on évoque Kyoto, on a tendance à penser aux temples, sanctuaires et autres lieux à l'atmosphère japonaise et au sens de l'histoire... mais en réalité, il existe de nombreux endroits où toute la famille peut profiter d'un paysage bucolique [...].

女の子って、どうしてこんなに集まっておしゃべりするのが好きなんでしょう? おしゃれなレストランや気兼ねなく過ご […]

La saison des pluies est une saison de pluie continue, jour après jour. Il est difficile de se mettre dans l'ambiance tous les jours, mais la saison des pluies est une période joyeuse [...].

京都も新緑や紫陽花などが鮮やかに彩る季節がやってきました。今回は、そんなおでかけシーズンにぴったりな京都府立植 […]

Kyoto est le berceau d'une variété de mets délicieux, dont la confiserie de style kyotoïte "kyōgashi", établie à Kyoto à l'époque moderne, est la plus célèbre. [...]

La cuisine japonaise traditionnelle et les sucreries japonaises à base de thé vert font partie des meilleures choses à manger lors d'un voyage à Kyoto ! Des plats au goût de bouillon raffiné provenant de restaurants établis de longue date et de mélasse [...].

Pendant les saisons où la ville est illuminée et où des visites nocturnes sont organisées, Kyoto est un endroit idéal pour les visites nocturnes. La vue est différente de celle que l'on a en journée, mais on peut aussi profiter des [...].

Dans ce numéro, nous vous présentons une confiserie japonaise qui est servie à Kyoto au mois de juin. Son nom est "mizunazuki". Fin mai, les magasins de wagashi de Kyoto [...].

京都で子供の絵本を選びたい!と思っても、どこの本屋さんに行こうか悩むことはありませんか?お子さんの豊かな成長に […]

Qu'imaginez-vous lorsque vous pensez à Kyoto ? Maiko, sucreries japonaises, sanctuaires... Kyoto possède un certain nombre de cultures traditionnelles, mais [...].

コロナの感染状況も少し落ち着いてきて、旅行に行けるチャンスも増えてきた今日この頃。京都の玄関口、京都駅も最近は […]

気温がぐんぐん上がり、半袖シャツでちょうどよいくらい暑い日が出てきたこの頃の京都。明るい日差しが照りつけるなか […]

京都には季節の移り変わりを感じることができる場所が数多くありますが、こと夜景スポットと聞くと関西では六甲山やあ […]

Kyoto est l'une des destinations touristiques les plus populaires du Japon. C'est avant tout un lieu visité par des étrangers, plutôt que par des Japonais [...].

4月から梅雨入り前にかけては、暖かい陽気が気持ちいいシーズンです。1日中動き回るのにちょうどよい時期ですから、 […]

京都の下京区で近頃話題になっている「不思議な宿」。ここは京都の数ある宿泊施設の中でも、特に斬新な体験ができると […]

京都には有名なお茶屋や和菓子など様々なお店がありますよね。その中でも、地元の人が長年通うような洋菓子や和菓子の […]

Le sanctuaire Kitano Tenmangu est dédié à Sugawara no Michizane, le dieu de l'apprentissage, et est célèbre pour ses fleurs de prunier au printemps. Il s'agit d'une attraction touristique populaire à Kyoto, mais "après avoir visité le sanctuaire, l'argent [...]".

京都と言えば訪れたい観光地がたくさんありますよね。しかし、海外からの観光客も多く訪れる有名地とだけあって・ゆっ […]

日ごとにあたたかさが増し、おでかけが楽しい季節がやってきました。京都にはたくさんの観光名所や寺社がありますが、 […]

甘いクリームがたっぷり入っていて、一口食べるだけで幸せな気持ちになれるシュークリーム。実は京都市内にも、おいし […]

京都と言えば「京都タワー」。JR京都駅に着くと、全体が見えないほどの大きさに圧巻させられますよね。京都タワーは […]

古い町並みや歴史ある神社が多くある京都。そんな京都にはインスタ映えするオシャレすぎる神社やスポットが数多くある […]

フォトジェニックな場所が多くある古都・京都。写真で思い出を残すのももちろん素晴らしいですが、せっかくなら京都で […]

清水・祇園は、京都でも大人気の観光スポットです。「清水寺に参拝して、そのあと花見小路のカフェで小休憩して…」と […]